close

aa69a245553e946b7a00dcb9f62c37a5  

 

<1989:痛苦與重生>

 

 

第四章  “And we got lost in it once again"

 

跟Dianna再度不和之後,泰勒整個人像失了魂一樣

但這次她心裡卻感覺到清靜了一些...

這是因為,她不用再擔心外面媒體的捕風捉影,可以全神貫注在巡迴上,同時想著要做出一張比Red更棒的專輯

這個想法卡在她腦中很久了,於是去年先在幾首歌上試了效果

她發現反應比預期的好太多,這才堅定了完全轉向流行曲風的決心...

 

"I knew you were trouble..."

此時,當紅電影"暮光之城"的女主角、好姊妹之一的Kristen打電話過來

說是因為受不了男朋友Robert在外面偷吃,讓她心情很不好,所以想找個地方靜靜

泰勒答應了Kristen的請求,並邀請她到自己家中作客 。

 

晚上,Kristen抵達泰勒家中,一臉十分憔悴的模樣

泰勒隨即帶她到客廳坐下,並從冰箱拿出飲料,一人一瓶

「泰勒,我不知道現在到底該怎麼辦,Robert他居然敢這麼對我...」

「恩,我了解妳的感受,之前那個John Mayer也是這樣對待我的,簡直過分至極!」

泰勒點頭附和著,她很清楚知道那種被愛人背叛的感受....

 

但她沒有說的是,其實自身的痛全是因為Dianna,跟John一點關係都沒有。

 

「對了,泰勒,我有些事情,不知道該不該在這個時候說出來...」Kristen語中帶點緊張

「說吧。

「那個...其實我發現,自己好像喜歡上我那個助理了,這種感覺好奇妙...甚至就跟愛上Robert的感覺一樣!

「不對,這感覺更加美妙,就像是...我的靈魂終於到了歸宿一樣。」 「泰勒,妳懂這種感覺嗎?

「妳知道嗎? Kristy,其實我才剛有過類似的經歷,但是現在已經...不重要了

「可是我要站在好姊妹的立場跟妳說,不用害怕! 盡情去追求妳所愛的,別管其他人怎麼想!

「畢竟,妳可是有著吸血鬼血統的貝拉呢!   沒甚麼是辦不到的!

泰勒一邊鼓勵著失意的Kristen,一邊回憶起那段傷心的過去...

 

此時另外一邊,Dianna正在摩洛哥旅行,同時一直想著她跟泰勒之間的那段對話

她在想,這次或許是自己的錯,是她太急著要泰勒一起坦白性向,卻忽略了泰勒自身的處境

於是打算趁之後沒接戲的空檔,抱著"就算挽不回,至少做朋友"的決心,再去找泰勒好好地談一下...

最後Dianna喬定6月25日,也就是在泰勒於溫哥華舉辦的巡迴演唱會當天,想給她一個"大驚喜"...

 

當日,泰勒持續努力不斷地表演,好似要把失去Dianna的痛給宣洩出來

而在演場會中途,有一段換裝休息的空檔,泰勒想藉機休息片刻

畢竟在舟車勞頓加上表演的疲勞轟炸之下,難得有機會停下腳步休息,所以她很珍惜這種小小的空檔

但當她進入換裝間時,卻有一位意想不到的人早在房間內等著她...Dianna Agron。

 

「怎麼是妳....」泰勒不可置信,為什麼明明已經分手了,Dianna還會回來找我?

「別再說了,我知道上次是我太自私,而沒有考慮到妳的處境跟感受,就擅自說要我們出櫃!

「當時說的都是氣話,畢竟我當時也很擔心很害怕...是我太操之過急了 

但現在我要跟妳道歉,是我的錯...」 「如果時間能夠重來,我絕對不會說出那些話...」 

「如果...」  「如果我也沒有站在自己而是我們的角度去思考,我會支持妳的決定!」泰勒幫她補充

「但是妳要了解,音樂圈沒有演藝圈那樣開放的,妳也知道那些媒體...所以我想再保持這樣一段時間,可以嗎?」

 

Dianna此時眼眶中早已充滿淚水,泰勒永遠都是如此替人著想的女孩!

下一刻,她早已掩蓋不住自己內心的情緒,想衝上前去擁抱泰勒,而泰勒也好像明白Dianna的意思,並不加以防備...

 

兩人又親又吻,好似先前有許久沒有如此親密地互動過,飢渴與愛交織,回憶紛紛閃現心頭...

「喔不,我們是不是太過火了...而且泰勒妳不是才到表演中段而已?  快點回到舞台吧! 粉絲都在等妳呢!」

「好像是...我們太久沒有這樣的感覺,真的太高興了結果差點忘記這件事...」

「那好吧,接下來這些歌剛好都是要唱給妳的,妳不是早就知道是哪幾首了,對吧?」泰勒問著,帶點甜甜的暖意

「好的,那我洗耳恭聽囉!」Dianna回答,笑容如柴郡貓般的綻放。

 

接下來,泰勒表演的歌曲是22、Everything Has Changed、Begin Again、Starlight等。

在演唱前,她說了這麼一段話:

「在我的生命中,永遠都不缺快樂的時刻,其中最讓我難忘的,就是遇上一個能改變我生命的人,而很慶幸的、也很幸運的...」

「我已經遇上了那個人,他把我生命裡慘澹的黑白,塗成絢爛又繽紛的水彩畫,而我希望在場的大家...」

「都可以找到那個...能夠改變自己生命的那個人,祝福大家!」

現場歌迷無不陷入一陣瘋狂尖叫..."you look like bad news, I gotta have you, I gotta have you...."

 

(to be continued)

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

   

 

Wonderland 迷遊仙境

 

Flashing lights and we

Took a wrong turn and we

Fell down the rabbit hole

 

光影不斷閃爍著

害我們再度拐錯了彎

掉進深不見底的兔子洞中…

 

 

You held on tight to me

Cause nothing's as it seems

Spinning out of control

 

這裡的一切都不像真的

所以妳牢牢牽起我的手

深怕有難以想像的事發生

 

Didn't they tell us don't rush into things

Didn't you flash your green eyes at me

Haven't you heard what becomes of curious minds, ooh!

Didn't it all seem new and exciting

I felt your arms twisting around me

I should've slept with one eye opened at night

 

「難道之前人家都沒跟妳說:凡事不要操之過急!」

「難道妳沒用妳的綠色雙眼對我閃爍著光芒?」

「難道妳不了解太過好奇,最後會變成甚麼模樣?」

「那這一切是否如妳所願的充滿新鮮與刺激呢?」

我感覺到妳的雙臂,慢慢蜷曲在我身上

是否我連睡覺都要張著眼睛,保持警戒?

 

We found wonderland

You and I got lost in it

And we pretended it could last forever, eh

We found wonderland

You and I got lost in it

And life was never worse but never better (eh, eh)

 

我們已經陷入這個祕密仙境…

無法自拔

然後暗自希望這一切不會改變…

 

現在的我們

又再度陷入這個仙境裡…

這樣的人生,其實不是天堂就是地獄…

 

eh, eh, eh, eh, eh

In wonderland

eh, eh, eh, eh, eh

In wonderland...

eh, eh, eh, eh, eh

In wonderland

eh, eh, eh, eh, eh

In wonderland...

 

迷失在這仙境之中…

迷失在這仙境之中…

迷失在這仙境之中…

 

So we went on our way

Too in love to think straight

All alone or so it seemed

But there were strangers watching

And whispers turned to talking

And talking turned to screams, no!

 

所以我們繼續走我們的路…

雖然深愛著彼此,卻無法公開坦承

表面上看似是單獨的兩個人

但在外人眼中卻是異樣可疑

 

於是耳語漸漸變成議論

議論逐漸變成陣陣喊聲(不!)

 

Didn't they tell us don't rush into things

Didn't you flash your green eyes at me

Didn't you call my fears with the cheshire cat's smile, ooh!

Didn't it all seem new and exciting

I felt your arms twisting around me

It's all fun and games 'til somebody loses their mind

But darling

 

「難道他們沒告訴妳別急著揭露一切真相嗎」

「但妳又一次對我閃爍著綠色的雙眼…」

然後像故事中的柴郡貓一樣對我微笑,想藉此驅散我所有恐懼? 喔不…

妳曾說過:「要迎接新的改變和刺激」

但我只見妳的雙臂如觸手般想吞噬我

還說我一定會迷上這遊戲,直到發瘋為止

 

可是,親愛的…

 

We found wonderland

You and I got lost in it

And we pretended it could last forever, eh

 

We found wonderland

You and I got lost in it

And life was never worse but never better (eh, eh)

eh, eh, eh, eh, eh

In wonderland

eh, eh, eh, eh, eh

In wonderland...

eh, eh, eh, eh, eh

In wonderland

eh, eh, eh, eh, eh

In wonderland...

 

我們可是身處在這個祕密仙境之中…

沒有辦法逃出生天

妳希望這一切能持續下去…

 

現在的我們

陷入這迷離虛幻的仙境之中,難以逃脫…

這樣的人生,其實等同於天堂或地獄…

 

身陷在這仙境之中…

身陷在這仙境之中…

身陷在這仙境之中…

 

I reach for you

But you were gone

I knew I had to go back home

You searched the world for something else to make you feel like what we had

And in the end in wonderland we both went mad

 

我伸手想抓住妳

但妳只是漸行漸遠,並拒絕了我

 

於是我想,這段感情是該結束了

而妳尋遍整個世界,試圖找到下個像我一樣愛妳的人

 

可是,結果到頭來

我跟妳,早已迷失在這個仙境之中…

 

Oooooh!

 

不!!!

 

We found wonderland

You and I got lost in it

And we pretended it could last forever (last forever)

We found wonderland

You and I got lost in it (got lost in it)

And life was never worse but never better (never better)

 

我們宛如陷入這個祕密仙境…

久久無法自拔

並暗自希望這一切能永遠持續下去…

 

現在的我們

又再度陷入夢幻仙境裡…

這樣的人生,其實不是天堂就是地獄…

 

We found wonderland

You and I got lost in it (wonderland)

And we pretended it could last forever (in wonderland...)

We found wonderland

You and I got lost in it (wonderland)

And life was never worse but never better

 

我們深深陷入這個祕密仙境…

難以自拔

並假裝一切都很正常…

 

現在的我們

宛如陷入一個夢幻仙境…

這樣的人生,其實不是天堂就是地獄…

 

In wonderland...

 

迷失在這秘境之中…

----------------------------------------------------------

後記

在雙方的關係逐漸浮出檯面之後

Dianna所選擇的是提早向外界坦白,泰勒則是希望繼續保持這樣低調下去

也因為這樣的分歧,兩人再度有了不和,於是不得做出抉擇

這次跟上次爭吵一樣,最後結局都是不好的

 

經過一個月時間旅行+沉澱,Dianna認為自己是有錯在先

於是選在一個意外的場合找泰勒化解心結

當時泰勒在演唱會途中,脖子上曾被發現有幾道吻痕

而"據說"Dianna那時是在現場的...  

於是兩人再度攜手墜入Dianna最愛的仙境當中。

 

至於仙境,個人認為是接續Out of the Woods

(Wonderland 變成 woods)

 

另外之前有提過,這是1989所有歌曲裡含有Dianna訊息最明顯的一首歌

這可以從以下關鍵得知:(所以也就把這首放在加歌中,另有一首歌也是類似理由,不過故事還沒到那裏)

第一、Dianna最愛的童話故事是"愛麗絲夢遊仙境"。

第二、Dianna當時的tumblr帳號名稱為"felldowntherabbithole",但在4月的事件之後關閉。

第三、Dianna其實是棕色眼睛,但在光照射下會顯現出些微綠色(對應副歌第二句)。

第四、第二段主歌中有段"too in love to think straight",請去估狗類似於not think straight的意思,你就懂了。

第五、

tumblr_inline_ntbvxmx6BB1tnu28e_500  

注意第五條,是不是跟"Didn't it all seem new and exciting"對應到了呢?

 

*寫到這裡,1989算是接近上半部的尾聲,這也代表Swiftgron正漸漸邁向分離的局面

這幾首都是偏現實向的歌曲,在寫之前必有一段故事及淵源,於是最痛苦的部分也即將到來

而到後面,有些是抽象的描寫或與主故事線無關的情節,所以在詮釋及加入故事的難度也就更高了

當初寫時是設定Bad Blood跟Blank Space兩篇外傳,但後來發現Wildest Dreams其實也偏抽象描寫

所以往後會視歌詞情節來增添外傳,誰叫泰勒日有所思,夜有所夢呢?

*隨著Swiftgron的結束,也就代表Kaylor時代即將到來,於是從下一章開始,會在文末加入她們的支線。

 

----------------------------------------------------------------------------------------------------

<1989:痛苦與重生>  

痛苦篇

Chapter 1.  They paid the price.

Chapter 2.  Then one day he came back.

Chapter 3.  He drove past her street each night.

Chapter 4.  And we got lost in it once again.

Chapter 5.  Timing is a funny thing.

Chapter 6.  They loved each other recklessly.

 

番外篇

Chapter 1.  There was once a girl known by everyone and no one.

Chapter 2.  She made friends and enemies.

Chapter 3.  He only saw her in his dreams.

 

重生篇

Chapter 7.  We begin our story in New York.

Chapter 8.  And everyone was watching. 

Chapter 9.  You can love who you love.

Chapter 10. She danced to forget him.

Chapter 11. She lost him, but she found herself. And somehow that was everything.

Chapter 12. Her heart belonged to someone who couldn’t stay

Chapter 13. On the way home.

 

arrow
arrow

    David 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()