close

DSs0LoAVoAENFZp.jpg large.jpg

 

 

 

在翻譯時,我就認為歌詞談論的並不是愛情,雖然歌詞裡確實有出現這個字眼

但個人認為,這個愛偏向於對國家、對人民的愛

就在剛剛看完電影之後,更加確定了這樣的想法

(肯尼好像提過,整個原聲帶是在看過電影之後,以此為靈感製作出來的,在這裡偷偷推一下,整張都很好聽!)

 

歌詞部分,我以為是兩種不同理念的衝突,即主角跟反派的觀點

第一段主歌及第二段主歌則分別將之敘述了出來

 

歌曲的話,我得說師妹SZA簡直壓過了師兄肯尼

她在副歌的表現明顯相當搶眼,而肯尼就只是持續擔任他最擅長的說書人工作,將帝查拉陛下的心聲緩緩地道出,這一動一靜組合起來,其實還挺不賴的!

 

話說以黑豹這樣的口碑加上票房,會不會讓肯尼也能站上奧斯卡殿堂呢? 搞不好真的有可能!

 

*歌詞部分,專輯版跟單曲版的副歌歌詞略有差異(雖然SZA唱得很像含湯圓,我聽不太出來就是了XD),但對意境沒有影響,這裡PO上的是單曲版,因為比較符合歌曲所要表達的東西。

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

 

All the Stars  "天空的星星們"

 

Love, let's talk about love

Is it anything and everything you hoped for?

Or do the feeling haunt you?

I know the feeling haunt you

 

愛啊,讓我們來談談這個東西吧

它是不是,你所寄予厚望的那個東西呢?

或者,一切只是揮之不去的幻覺?

 

其實我知道,是這樣沒錯…

 

This may be the night that my dreams might let me know

All the stars are closer, all the stars are closer, all the stars are closer

This may be the night that my dreams might let me know

All the stars are closer, all the stars are closer, all the stars are closer

 

或許是這美麗的夜空和我所做的夢,點醒了我

因為那些星星們越來越接近我了,越來越靠近了,越來越靠近了…

 

或許是這美麗的夜空和我所做的夢,點醒了我

因為那些星星們越來越接近我了,越來越靠近了,越來越靠近了…

 

 

Tell me what you gon' do to me

Confrontation ain't nothin' new to me

You can bring a bullet, bring a sword, bring a morgue

But you can't bring the truth to me

Fuck you and all your expectations

I don't even want your congratulations

I recognize your false confidence

And calculated promises all in your conversation

I hate people that feel entitled

Look at me crazy 'cause I ain't invite you

Oh, you important?

You the moral to the story? You endorsin'?

Muthafuka, I don't even like you

Corrupt a man's heart with a gift

That's how you find out who you dealin' with

A small percentage who I'm buildin' with

I want the credit if I'm losin' or I'm winnin'

On my momma, that's the realest shit

 

告訴我,你想對我幹甚麼好事?

雖然衝突對我來說,早就司空見慣

 

你可以帶上子彈,帶上利劍,甚至直接置我於死地

但你,卻拿不出我所要的真相

 

快帶著你的期許,一起他媽的滾蛋吧!

順便把恭維的話給收回去,本王不屑!

 

從你略有蹊蹺的自信,跟談話之間充滿算計的承諾

我就知道你是哪種鬼樣子

 

我痛恨那種自視甚高的人

只因為沒收到我的邀請,就把我當瘋子

 

喔,你哪根蔥啊?

 

你能像我一樣制定國家法律?甚至還簽字同意了?

操你媽的! 想登基還輪不到你勒!

 

你,只會用豐厚大禮收買一個人的心

你,就是這樣跟其他人打交道的

 

我,只跟一小群同伴,就建立起整個國家了

我,不管戰爭的輸贏,都會替國家爭取利益

 

我的媽呀,這才是最最實在的,好嗎?

 

Love, let's talk about love

Is it anything and everything you hoped for?

Or do the feeling haunt you?

I know the feeling haunt you

 

愛啊,讓我們來談談這個東西吧

它是不是,你所寄予厚望的那個東西呢?

或者,一切只是揮之不去的幻覺?

 

其實我知道,是這樣沒錯…

 

This may be the night that my dreams might let me know

All the stars are closer, all the stars are closer, all the stars are closer

This may be the night that my dreams might let me know

All the stars are closer, all the stars are closer, all the stars are closer

 

或許是這美麗的夜空和我所做的夢,點醒了我

因為那些星星們越來越接近我了,越來越靠近了,越來越靠近了…

 

或許是這美麗的夜空和我所做的夢,點醒了我

因為那些星星們越來越接近我了,越來越靠近了,越來越靠近了…

 

 

Skin covered in ego

Get to talkin', I get involved, like a rebound

No control, no off switch

And the way that you bringin' me down

It's a turn on, get it away from me

Know you mean wrong, keep away from me

And it's all wrong, get it away from me, yeah

I, I just cry for no reason

I just pray for no reason

I just thank for the life, for the day

For the hours and another life breathin'

I did it all 'cause it feel good

You could live it all if you feel bad

Better live your life, we were runnin' out of time

 

披著跟你一樣的盔甲…

 

其實我也想談談,想參與其中,想對你有所反彈

不想被掌控,不想失去動力

 

但你就這麼將我擊倒…

只會啟動我的開關,識相點的話就把手拿開

你的理念本身就是個錯誤,所以給我滾遠一點

是的,完全大錯特錯! 快拋棄你那天真的念頭吧!

 

我,我流下了眼淚,情不自禁

我跪下祈禱,不為了甚麼

只為了感謝人生,感謝時間

珍惜每分每秒,以及另一個能大口呼吸的人生

 

 

Love, let's talk about love

Is it anything and everything you hoped for?

Or do the feeling haunt you?

I know the feeling haunt you

 

恩,最後我們還是要談到”愛”

它是不是,你所寄予厚望的那個東西呢?

或者,一切只是揮之不去的幻覺?

 

其實我知道,是這樣沒錯…

 

 

This may be the night that my dreams might let me know

All the stars are closer, all the stars are closer, all the stars are closer

This may be the night that my dreams might let me know

All the stars are closer, all the stars are closer, all the stars are closer

 

或許是這美麗的夜空和我所做的夢,點醒了我

因為那些星星們越來越接近我了,越來越靠近了,越來越靠近了…

 

或許是這美麗的夜空和我所做的夢,點醒了我

因為那些星星們越來越接近我了,越來越靠近了,越來越靠近了…

 

------------------------------------------------------------------------------------------------

在此順便偷偷講一下對電影的感想

 

個人認為整部電影算是對"瓦干達"這個虛構國家一次完整的介紹

雖然不免還是有人會說劇情套路、公式化,但如何從一再重複的東西中變出新花樣,就是本事所在

而黑豹,算是達到了這項要求

 

最後,Michael B Jordan真的是好帥啊!

 

Black_Panther_Textless_Character_Poster_03.jpg

 

 

arrow
arrow

    David 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()